Олег: Всё в порядке, спасибо! Ну, что у нас но́вого, что меня́ ждёт на следующей ́неделе? Ксения: На следующей неделе тебя ́ ́ ждут бизнесме́ны, певи́ца, актри́са и топ-моде́ли. Но дава́й всё по поря́дку. | Oleg: Everything is fine, thank you! Well, what’s new, what’s waiting for me next week? Ksenia: Businessmen, singer, actress and top models are waiting for you next week. But first things first |
Олег: Э́то расписа́ние, да? Ксения:Да. Э́то твоё расписа́ние на следующую неделю. Я хотела ́встре́титься, что́бы рассказа́ть подро́бнее о но́вых клие́нтах. Олег: Хорошо́, пое́хали! Ксения:Так. Понедельник у тебя ́ ́ начинается ́в на́шем сало́не красоты́ в восемь ́у́тра. Олег: Так ра́но уже́? | Oleg: It’s a schedule, right? Xenia:Yes. This is your schedule for next week. I wanted to meet to tell you in more detail about new clients. Oleg: Okay, let’s go! Xenia:So. Monday starts at our beauty salon at eight in the morning. Oleg: Is it that early? |
Ксения: Да. У одно́й бизнес-леди важная встре́ча в десять, и ей нужно хорошо́ выглядеть. Только ты можешь ей в э́том помо́чь. Пото́м с десяти́ до четырёх у тебя́ рабо́та в до́ме мод «Лиона Ми». Подготовка к показу. Их но́вая конце́пция «Весна́ и Любо́вь». Поду́май на выходны́х, что мо́жно им предложи́ть? Каки́е о́бразы? Э́то материа́лы, кото́рые дала́ мне их ме́неджер. Посмо́тришь пото́м. Олег: Ладно. Посмотрим. | Ksenia: Yes. One business lady has a important meeting at ten, and she needs to look good. Only you can help her with this. Then from ten to four (not include four ) you have a job at the fashion house “Lion Mi”. Preparing for the show. Their new concept “Spring and Love”. Think over the weekend, what can you offer them? What images? These are the materials that their manager gave me. You’ll see later. Oleg: Okay. We’ll see. |
Ксения: Э́то всё. Дальше. Вто́рник. Тут с двенадцати до часа ́ визи́т угосподи́на Белова. Стри́жка и вы́бор о́браза, сти́ля оде́жды для официа́льного приёма. Пото́м с часа ́до пятнадцати тридцатиу тебя́ свободное время. И в три три́дцать –ТВ-сту́дия. Там рабо́та приме́рно до семи́ ве́чера́. Олег: Но́вый прое́кт? | Ksenia: That’s all. Further. Tuesday. Here from twelve to one is the visit of ugospodin Belov. Haircut and choice of image, style of clothing for an official reception. Then from one to fifteen thirty you have free time. And at three thirty –TV studio. There’s work until about seven in the evening. Oleg: A new project? |
Ксения:Да, какая-то новая переда́ча. Тебя́ встре́тит их програ́ммный дире́ктор и всё расска́жет. Вот его́ конта́кты. Олег: Поня́тно. Что в среду? | Xenia:Yes, some new show. Their program director will meet you and tell you everything. Here are his contacts. Oleg: I see. What’s on Wednesday? |
Ксения: В среду́ ́ с десяти́ до четырёх рабо́та в сало́не. Пото́м к пяти́ ну́жно пое́хать в Дом Кино́ и подгото́вить одну́ актри́су ко встре́че со зри́телями. Капри́зная да́ма, сло́жный клие́нт, но, я ду́маю, ты спра́вишься! Олег: Да? Спаси́бо за дове́рие! Мо́жет ктото друго́й с ней порабо́тает? | Ksenia: On Wednesday, from ten to four, work in the salon. Then by five you need to go to the Cinema House and prepare one actress for a meeting with the audience. A capricious lady, a difficult client, but I think you can handle it! Oleg: Yes? Thank you for your trust! Maybe someone else will work with her? |
Ксения: Она́ просила тебя́. Вот её фо́то. Поду́май, мо́жет будут какие-то иде́и. Олег: Хорошо́. Ксения: Четве́рг. Почти́ свободный день. ́ Олег: Не мо́жет быть! Ксения: Да. С оди́ннадцати до шести́ рабо́та в до́ме мод «Лиона Ми». Олег: Поня́тно. Больше ничего ́ ́? | Ksenia: She asked you. Here is her photo. Think about it, maybe there will be some ideas. Oleg: Good. Ksenia: Thursday. Almost a free day. Oleg: It can’t be! Ksenia: Yes. From eleven to six, work in the fashion house “Lion Mi”. Oleg: I see. Nothing else ? |
Ксения: Ничего́. В пя́тницу тебя́ ждёт невеста. В де́вять у́тра. Тут а́дрес и фо́то. И, как обы́чно, в пя́тницу ве́чером –ТВ-студия, проект «Но́вая звезда». ́ Вре́мя рабо́ты приме́рно с пяти́ до девяти́. Олег: Да… приме́рно. А реально будет до ́десяти́, как ми́нимум. | Ksenia: Nothing. Your fiancee is waiting for you on Friday. At nine in the morning. Here’s the address and photo. And, as usual, on Friday evening – TV studio, the project “New Star”. Working hours are approximately from five to nine. Oleg: Yes… approximately. And it will really be up to ten, at least |
Ксения: Э́то телеви́дение, ты знаешь. Кажется, всё. Мо́жет быть, каки́е-то вопросы ́есть? Олег: Да, есть. Про э́ту актри́су… | Ksenia: This is television, you know. It seems to be everything. Maybe there are some questions? Oleg: Yes, there are. About this actress… |
Олег: Приве́т! Ксения:Здра́вствуй! Как дела́? Как прошла́ неделя? ́ Олег: Как прошла́? О́чень профессионально ́и акти́вно. Ксения:Рада слышать! Мне звони́ла ме́неджер из до́ма мод «Лиона Ми»,о́чень оста́лась дово́льна твое́й рабо́той. Благодари́ла меня́, что предложи́ла им рабо́тать с тобо́й. «Прия́тно рабо́тать с настоя́щим профессионалом! ́Тво́рческий и прия́тный в обще́нии челове́к!» —э́то её слова́. | Oleg: Hello! Xenia:Hello! How are you ? How was your week? Oleg: How was it? Very professional and active. Xenia:Glad to hear it! The manager from the fashion house “Lion Mi” called me, I was very pleased with your work. She thanked me for inviting them to work with you. “It’s nice to work with the infusiona real professional! ́A creative and pleasant person to communicate with!” — these are her words. |