гореть 燃烧,烧着;(脸,耳朵等)发红,发烧 нсв II 普通 SS горю горишь горит горим горите горят горел горела горело горели
сгореть 燃烧,烧着;(脸,耳朵等)发红,发烧 св II 普通 SS сгорю сгоришь сгорит сгорим сгорите сгорят сгорел сгорела сгорело сгорели
读课文,预习新单词
значение 意思,意义 / слово 单词- словарь 词典
указ 命令 / пожар 火灾,失火 / кровь 血液,血 / бой 战斗,作战 / сражение 交战,战役,会战 / бунтовщик 暴动者,暴徒,叛乱者,反抗者 / преступник 罪犯,犯人 / вор 小偷,偷窃;(旧)恶人,叛逆者,窃国大盗 / купол 圆(屋)顶;炮塔 / магнит 磁石,磁铁 / торговля 商业,贸易,买卖 / достопримечательность 名胜古迹 /казнь 死刑,处决
нсв.св.гореть.сгореть.燃烧,烧着;(脸,耳朵等)发红,发烧 / нсв.св.казнить 处决,处死刑 / нсв.св.торговать.сторговать. 做买卖,经商;(商店等)营业
глашатай 俄罗斯古时期宣读公文的官吏 / царский 沙皇的 / приказ 命令
нсв.св.сажать.посадить.让…坐下,使…坐在(某处);种植,栽种
трон (君主的)宝座;帝位,王位 / посадить на трон 坐在宝座上
стать кем / стать царём человека+后2
просьба – просьбой 请求 / призыв 请求;邀请;哀求 / предложение 建议,提议;句子
нсв.св.просить.попросить / нсв.св.предлагать.предложить (кого-что кому-чему或接不定式) 愿意提供;(кого-что或接不定式) 建议 / нсв.св.обращаться .обратиться. к кому́ с чем что дела́ть 向…提出…去做… обращать/обратить внимание на кого – что把注意力转向….;注意;留心
нсв.св.захватывать.захватить 夺取,占领,强占 / нсв.св.пытаться.попытаться 企图,试图;想办法
власть 政权;权力 / территория 领土;版图,国土 / земля 土地,国土 / враг 敌人;敌军;仇人 / революционер 革命家
в свои руки 到自己的手上
много раз / раз复二
в тысяча девятьсот семнаднаый семнадцатом году
нсв.св.возглавлять.возглавить.领导,率领
организация 组织,机构;机关 / борьба 斗争,战斗 / Садовничий 萨多夫尼奇 / князь (旧俄)公爵 / Пожарский 巴扎尔斯基 / академик 院士 / наука 科学
нсв.св.переносить.перенести 把(许多东西分几次)搬到,抬到,拿到,送到нсв.св.изменяться.измениться改变
нахождение 存在 , 位置/ предмет 物体;物品,东西
аудитория 教室 / коридор 走廊,通道,狭长地带,走廊地带 / кабинет 办公室,工作室
честь 尊敬,敬意;荣幸,光荣 / в честь кого-чего 为了纪念,为了庆祝
салют 礼炮,敬礼,礼节 / победа 胜利 / Покровский 波克罗夫的 /юблей 纪念日,纪念会,庆祝会 / казань 喀山
Покровский собор 安息大教堂
в чесь паздника(+а) / победы(-а) . освобождения(-е)(解放
девятое Мая / в тысяча пятьсот пятьдесять втором году / в мае две тысячи третьего года
в+6 тысяча пятьсот пятьдесять втором году в чесь+2 победы над+5 казанью на+6 красной площати построили Покровский собор /
в мае две тысячи третьего года Петебургу исполнилось триста лет
над 加五格 1 在…上方(方位)2 胜过,控制,统治,征服
кому-чему нсв.св.исполняться.исполниться 谁满多少年 谁用三格
нсв.св.предупреждать.предупредить
предупреждать 预先通知,预告,预报;警告 нсв I “кого-что о чём
” 普通 SS SS предупреждаю предупреждаешь предупреждает предупреждаем предупреждаете предупреждают предупреждал предупреждала предупреждало предупреждали
предупредить 预先通知,预告,预报;警告 св II кого-что о чём -ить//-ить/-д-/ж SS ES предупрежу предупредишь предупредит предупредим предупредите предупредят предупредил предупредила предупредило предупредили
读下列句子,连接句子
нсв.св.предупреждать.предупредить 预先通知,预告,预报,警告
让步句子
хотя 1,2. / 1 хотя 2. 虽说,虽然.
нсв.св.собирать.собрать 聚到一起. много народа / дождливый 多雨的
никогда не 绝不 / никогда не бывает свободных мест 从来没有空座位
бросить курить 戒烟. нсв.св.бросать.бросить. /
курение опасно для здоровья
опасный – опасно (中性短尾)危险. здоровье – здоровья 健康,身体状况
3 让步句子
хотя 1,2. / 1 хотя 2. 虽说,虽然.
нсв.св.собирать.собрать 聚到一起. много народа / дождливый 多雨的
никогда не 绝不 / никогда не бывает свободных мест 从来没有空座位
бросить курить 戒烟. нсв.св.бросать.бросить. /
курение опасно для здоровья
опасный – опасно (中性短尾)危险. здоровье – здоровья 健康,身体状况
续完句子
нсв.св.опа́здывать.опозда́ть 迟到,来晚,误点
пользовать общественным транспортом 使用公共交通工具
пользовать-использовать 使用
заболеть 生病 / потерять 丢失 / каникулы 假期 / подарить кому-чему кого-что 赠送