人称代词变格

 他/它我们你们(您)他(她,它)们
1格ятыон/оноонамывыони
2格менятебя(н)его(н)еёнасвас(н)их
3格мнетебе(н)ему(н)ейнамвам(н)им
4格менятебя(н)его(н)еёнасвас(н)их
5格мнойтобой(н)им(н)ейнамивами(н)ими
6格мнетебе(н)ём(н)ейнасвас(н)их

句 sentence предложение

чтоwhatчего у вас нет ?what do not we ?
когдаwhenкогда я далеко дома, я о нём думаюwhen i am far from home, i think about it
от когоwho…fromот кого этот чай?who is this tea from ?
для чегоwhat…forдля чего эта коробка?what this box for ?
о чёмwhat…aboutо чём ты думаешь ?what are you thinking about ?
чтоwhatчто ты о ней знаешьwhat do you think about her
зачемwhat…forзачем в школе лошадь ?what is the horse in the school for ?
зачемwhat…forзачем он так много читает?what does he read that much for ?
когоwhomкого ты здесь знаешь?whom do you know here ?
когоWhoкого нет сейчас ?Who is absent now ?
О чёмwhat…aboutО чём она думает?What is she thinking about ?
Известно,чтоIt is known thatИзвестно, что этот ученый ранее изучал математику(занимался математикой)It is known that this scientist previously studied math.
как вы знаетеAs you knowкак вы знаете мой брат не умеет читатьAs you know, my brother cannot read.
покаwhileМой брат работает, пока я готовлю.My brother works while I am cooking
впередиup aheadТы знаешь, где галерея ? Она впереди .Do you know where is the gallery it is up ahead
Справа отTo the right ofСправа от реки есть большая галерея.To the right of the river there is a big gallery.
ВпередиaheadВпереди киоскThere is a booth ahead
у меня в комнатеin my roomНаш гость у меня в комнатеour guest is in my room
Слева находитсяTo the leftСлева находится моя комната.To the left is my room.
В какойin WhichВ какой стране ты живёшь?in Which country do you live
ничего нетThere is nothingТут ничего нетThere is nothing here
КакойWhat/whichКакой твой любимый язык?What is your favourite language
какhowкак ты читаешь.I like how you read
кажетсяIt seems toмне кажется, они не здесьIt seems to me, they are not here.
какойwhatкакой у вас опыт?what experience do you have ?
какhowкак дела у вашего отцаhow is your father doing
затоon the other handмне не нравится весна, зато я люблю летоi do not like spring,but,on the other hand i like summer
естьthere isесть размер побольшеis there a bigger size
для когоwho …forдля кого вам нужна рубашкаwho do you need the shirt for
(кому) пораit is time..to/forМоим детям пора спатьit is time for my children to sleep
(кому) хочетсяwould like toкому хочется работать целый деньWho would like to work the entire day?
будутbe going toСкажи учителю, что завтра все будут в школе.Tell the teacher that tomorrow everyone is going to be at school.
чтоwhatЧто у тебя в сумках?What is in your bags?
чтоwhatЧто вы сказали?what did you say
чтоwhatчто мне выбратьWhat should I choose?
ЧемHowЧем я могу вам помочь?How can I help you?
с кемwho …. withс кем тыWho are you with ?
Какой у когоWhat is one’sКакая у неё сейчас температура?What is her temperature now?
Сколько стоитHow much does (….) cost?Сколько стоит это лекарство?how much does this medicine cost
что это заWhat kind of /what sort ofСкажи, что это за сыр?Tell me, what kind of cheese is this?
Какой у когоwhatКакой у тебя родной язык?what is your native language
чей/чья/чьё/чьиwhoseчей чай онп пьётwhose tea is she dringking
уhaveу нас дома нет лекарствwe do not have medicines at home
сbeing withс Дженни интересно, поэтому я с нейbeing with Jenny is interesting, that is why i am with you
илиwhether…or…непонятно, велика рубашка или малаit is not clear whether the shirt is too big or too small
лиifнеизвесно много ли людей тогда умело читатьit is unknown if many people knew how to read then
хотяeven though
а что сwhat is wrong withа что с Дженниwhat is wrong with Jenny
(кому) пораit is time forДевочкам пора домойit is time for the girls to go home
(кому) пораit is time..to/forПора возвращаться.It is time to go back.
и , иboth… andВ Канаде люди говорят и по английски и по французскиin Canda, people speak both english and french
затоon the other handвторой текст более сложный зато короткийThe second text is more difficult but, on the other hand, short.
больше,чемmore than этому американцу Москва понравилась больше, чем ПетербургThis American liked Moscow more than Petersburg.
ясно it’s clearЯсно что она знает не ничегоit is clear that she does not know anything

口语 短语 Spoken phrases Произносимые фразы

В чём дело?What’s the matter
в чём проблема?what’s the problem?/ What is the issue?
это всё, вопросы естьthat’s all, any question?
у меня домаat my home
что это за what kind of / what sort of …..
для чегоwhat …. for 
вот здесь.over here
Да, благодарю!Yes, I thank you!
у меня всё отлично.everything is excellent
нача́ло/коне́ц ию́ляthe beginning/end of July
в январе́, ию́не …in January, June. etc(all the month names are masculine nouns.)
в два (часа́) но́чиat 2 in the morning (in Russian ‘morning’ starts at about 4-5 a.m.)
в де́вять часо́в at 9 o’clock
Идёт дождь/снег/град.It is raining/snowing/hailing
Весно́й мо́кро. It’s wet in spring
Зимо́й хорошо́It’s good/nice in winter.
О́сенью гря́зно.It’s muddy in the fall.
Ле́том со́лнечно.It is sunny in summer.
Мне хо́лодно. I’m (feeling) cold.
На у́лице тепло́. It is warm outside.
Хорошо́, что вы тут. It is good you are here.
Тру́дно сказа́ть.It is hard to say.
Ты больше, чем друг.You are more than a friend.
важное правилоan important rule
вон тут over there 
вон тот/вон тythat one over there
вон жеover there
вон теthose ones over there
Поздравляю!congratulations
с новым годомHappy New Year
С праздником !Happy holiday!
с удовольствиемwith pleasure
Ты цел ?are you alright
Поговори со мной !talk to me
У меня нет слов!i have no words
Я хочу сказать несколько слов.i want to say a few words
чем я могу вам помочьhow can i help you 
я это более менее понимаюI understand it, more or less.
не беспокойтесьDon’t worry!
ещё чая, пожалуйстаmore tea, please 
я это уже сто раз говорил I already said that a hundred times.
прочитай это когда у тебя будет времяRead this when you have time.
Как вы себя чувствуете,How do you feel
Я хочу чашку чаяi want a cup of tea
Америка — вот здесь.America is over here.
подожди нас возле школыwait for us near the school
я покажу тебе, где продукты I will show you where the groceries are
я очень хочу с тобой встретитьсяI really want to meet you

note / Исследование отмечает

Урок №77 Имя名字

Урок №77 Имя名字

单词

1 это очень странный вопрос (原毅,这是个非常奇怪的问题)

2 Это исключение (这是个特殊情况).

3 что такое лепёшка (什么是 лепёшка )? Это еда (这是吃的东西), по-китайски… (中文是…烤饼、馕饼) плов (我们吃了手抓炒饭、抓饭) , шашлыки (烤肉串) и манты (薄皮包子). манты Это большие пельмени (这是大饺子)

4 Так называется узбекский ресторан в Москве (在莫斯科有一个以此为名的乌兹

5 На прошлом уроке (在上节课) на нашем следующем уроке (在我们的下一节课).

6 но я не типичный русский (但我不是典型的俄罗斯人).

插入语 口语 常用

1 Спасибо большое, Юля (多谢尤利娅)

2 Да, Юань И, совершенно верно (是的,原毅,完全正确).

3 Кстати (顺便提一下)

4 Какое совпадение (多么巧合) Неужели (怎么会) ! Не может быть (不可能)!

5 Не часто (不经常), но иногда ходим (但有时候我们去).

Да, вы правы, коллеги (是的,你们说得对,同事们).

Всего доброго,祝大家好

语法

1、 动物名词有 имя 非动物性的物体,用Название (名称)

2 以 мя 结尾的单词 не много (不,不多). Только десять (只有十个).

Это второе спряжение (这是第二种变位), и-группа ( и 组).

其它句子

Я не помню название (我不记得名称了), там было не очень вкусно (那里味道不是太好).

Юлия и Валерий спрягают глагол «ходить», по очереди. Они повторяют каждую форму 2 раза. Между первым и вторым разом – перевод Юань И.

Юля, я звонил вечера вечером, но никто не отвечал. Где ты была?尤利娅,我昨天晚上打了电话,但是没有人接.你去哪儿了? Красиво живёте. Вы часто туда ходите?你们日子过得挺好啊.你们经常去那里吗?

Это типично, когда муж и жена ужинают не дома, а в ресторане (这个常见吗,夫妻不在家,而在餐厅用晚餐)? Да, сейчас, это типично (是的,现在,这常见).

В воскресенье многие ходят в церковь (星期天很多人去教堂).

В выходные русские обычно ездят на дачу (周末俄罗斯人通常都会去别墅).

Они ездят туда летом (他们在夏天去那里), осенью (在秋天), зимой (在冬天) и весной (在春天)

本课动词 12

7101.12брать 拿,取,买нсвI-ать//-ть/+-е-SSEM
7201.12 взять拿,取,买свI特殊SSES
7301.12 понимать理解,明白,懂得нсвI普通SSss
7401.12  поняать理解,明白,懂得свI元音+-нять//-ть/ня-ймSSEM
7501.12 приезжа́ть(乘车)来到нсвI普通SSss
7601.12  прие́хать(乘车)来到свI-ать//-ать/-х-/дSSSS
7701.12приходи́ть 走到,来到(步行)…нсвII-ить//-ить/-д-/жSS
7801.12прийти 走到,来到(步行)…свI(идти)/*йти//-ти/+дRSEE
7901.12 танцевать跳舞нсвI普通SSss
8001.12 потанцевать跳舞свI普通SSss
8101.12посылать 寄出;派遣нсвI普通SSss
8201.12  послать寄出;派遣свI-ать//-ать/-с-/шSSES
8301.12 переводить翻译нсвII-ить//-ить/-д-/жSSESF
8401.12 перевести翻译свI-сти//-ти/-с-/дSSES
8501.12испугаться害怕нсвI普通SSss
8601.12пугаться害怕свI普通SSss
8701.12побежать 开始跑свI/II特殊SSES
8801.12 бежать跑(动作)нсвI/II特殊SSES
8901.12прибежать 跑到,跑来(结果)свI/II特殊SSES
9001.12случиться发生,出现свII普通SSss
9101.12болеть 生病нсвI普通SSss
9201.12болетьнсвII普通SSSS
42801.12сдать考试(及格);移交,递交;(有目的地)交还свI/II*датьSSES

本课动词

9301.13 вставать起来,起床,起立нсвI普通SSss
9401.13встать 起来,起床,起立свI-ать&св//-ть/+нSSSS
9501.13выступать 出席,发言,演出,出场参赛нсвI普通SSss
9601.13выступить 出席,发言,演出,出场参赛свII-ить//-ить(п)+лSSSS
9701.13давать 给,让нсвI普通SSss
9801.13дать 给,让свI/II*датьSS
10701.13начать 开始свI-ать&св//-ть/+нSSEM
10801.13 начинать开始нсвI普通SSSS
11101.13  ответить回答свII-ить//-ить/т/чSS
11201.13 отвечать回答нсвI普通SSSS
11301.13дарить 送,赠送нсвIIкому-чему кого-что 赠给,赠送кого чем 〈转〉赏以,赐给普通SS
11401.13подарить 送,赠送свIIкому-чему кого-что 赠给,赠送кого чем 〈转〉赏以,赐给普通SS
12101.13 помогать帮助нсвI普通SSSS
12201.13помочь 帮助свI-чь//-чь/г&+жSLME
13101.13рассказывать 讲述,叙述нсвI普通SSSS
13201.13рассказать讲述свI-ать//-ать/-з-/жSS
13601.13 спрашиватьнсвIкого(4) о чём普通SSSS
13701.13 спроситьсвIIкого(4) о чём-ить//-ить/-с-/шSS
14401.13чувствовать 感觉,觉得нсвI普通SS
14501.13почувствовать 感觉,觉得свI普通SSSS
52701.13входить进入;包括在…里нсвIIво что-ить//-ить/-д-/жSSMSF
52801.13войти进入;包括在…里свIво что(идти)/*йти//-ти/+дRSEE

Interview with ElenaЕле́на

Вопрос:четы́ре го́да наза́д Вы откры́ли своё архитекту́рное бюро́. Сло́жно бы́ло начина́ть свой би́знес?

Елена: Почти́ пять лет наза́д я зако́нчилаАкаде́мию Архитекту́ры в Ита́лии и верну́лась в Росси́ю. Мне всегда́ бы́ло интере́сно нача́ть свой би́знес. У меня́мно́го иде́й, и я ду́мала, что е́сли я откро́ю своё де́ло, то бу́ду свобо́днее.

Вопрос: Это не так?

.Елена:То́лько части́чно. Свой би́знес – э́то нелегко́. Дополни́тельно ну́жно знать не то́лько свою́ сфе́ру, наприме́р, архитекту́ру, но знать ме́неджмент и ма́ркетинг; ну́жно понима́ть, как говори́ть с клие́нтами

Вопрос: Что для Вас бы́ло осо́бенно сло́жно?

Елена: Ду́маю, что бухгалте́рия(会计). Э́то не моё. И, коне́чно, как найти́ клие́нтов. Хоро́ших клие́нтов.

Вопрос: Каки́е Ва́ши гла́вные услу́ги? ( главный 主要的 услуга 服务)

Елена:Мы де́лаем прое́кты (проект 项目)для о́фисов, для конце́ртных за́лов(концертный зал – 音乐厅), для торго́вых (торговый 商业的)це́нтров и, коне́чно, апартаме́нтов. Есть та́кже прое́кты для гости́ниц. В основно́м(基本上; 大体上 основной 基本[的]), мы рабо́таем в совреме́нном сти́ле (современный 现代стиль风格).

Вопрос: Я слы́шала, что Вы откры́ли но́вое направле́ние (方向)в Ва́шем би́знесе – аре́нда (出租)о́фисов.

Елена: Да, э́то пра́вда. Год наза́д была́ така́я ситуа́ция(这种 情况/形势): мы сде́лали большо́й прое́кт – о́фисное зда́ние в хоро́шем райо́не (район 地区,区域)го́рода́. Фи́рма, кото́рая заказа́ла у нас э́тот прое́кт не смогла́ оплати́ть (支付)на́ши услу́ги(服务). К сожале́нию(不幸的事), они́ ста́ли банкро́тами(银行破产). Дире́ктор э́той фи́рмы – у нас с ним хоро́шие, почти́ (几乎)дру́жеские отноше́ния (дружеский 友好,朋友 отношение 关系) – предложи́л (предложить 建议、提议)вы́купить у него́ э́то о́фисное зда́ние. Так (因此)у нас появи́лась возмо́жность(可能性,有机会) сдава́ть в аре́нду краси́вые, све́тлые, но́вые о́фисы, кото́рые мы са́ми офо́рмили(оформить 装饰,布置).

Вопрос: Прекра́сно! Э́то, наве́рное(大概), почти́ как большо́й шоу-рум для демонстра́ции (демонстрация 展示 )Ва́ших рабо́т?

Елена: Так и есть!(正是如此, 真是这样, 一点都没错) Мы, коне́чно, сдаём (сдавать 租) в аре́нду(аренда 租赁)э́ти о́фисы и пока́зываем их на́шим но́вым клие́нтам. Они́ сра́зу(立刻) ви́дят(看见), как мы рабо́таем, в како́м сти́ле(стиль 风格).

Вопрос: Спаси́бо, Еле́на, за интервью́(采访)! Жела́ю Вам уда́чи (желать 祝愿 удача 成功,顺利)!

Елена:Спаси́бо Вам!


•бюро́ — bureau•

сло́жно = тру́дно — possibility, chance

зако́нчить прое́кт — to finish a project

зако́нчить университе́т — to graduate from university•

зако́нчить (Perfective) — to complete, to finish, to graduate

•верну́ться (Perfective) — to return, to come back

•свой — one’s ownОн хорошо́ де́лает свою́ рабо́ту. He is doing his job well.Я всегда́ хоте́л откры́ть свою́ компа́нию. I always wanted to open my own company.

•иде́я (pl. иде́и) — idea

•свобо́дный — free

•части́чно — partially

•дополни́тельный — additional, extra

•осо́бенно — especially

•бухгалте́рия — accounting

•это не моё (idiom) — it’s not my cup of tea

•коне́чно — of course, surely

•та́кже — also

•совреме́нный — contemporary, modern•стиль — style

•направле́ние — direction, area

•аре́нда — rent

•ситуа́ция — situation

•райо́н — area, district

•фи́рма — firm, company

•банкро́т — bankrupt

•вы́купить — to buy out, to purchase

•появи́ться — to appear, to show up

•возмо́жность — chance, opportunity•офо́рмить — to design, to arrange

•сдава́ть в аре́нду — to rent out

•шоу-рум — showroom

•демонстра́ция — demonstration, display

Dialogues: Coffee Break at the Business Conference


Дэвид: Извини́те, Вы не про́тив?
Кате: Да, пожа́луйста!
Дэвид: М-м-м… хоро́ший ко́фе!
Кате: Да, вку́сный.
Дэвид: Разреши́те предста́виться – Дэ́вид Стоун, компа́ния «Digital Power».
Кате: Ка́те Ка́мпере, компа́ния «ФайнИнвест». Я из Ла́твии и не о́чень хорошо́ говорю́ по-ру́сски. А Вы отку́да?
Дэвид: Вы прекра́сно говори́те по-ру́сски! Я учу́ ру́сский язы́к о́чень давно́, но Вы говори́те лу́чше. Я не слы́шу акце́нта.
Кате: Спаси́бо! Но у меня́ ма́ленький «слова́рь».
Дэвид: Я из Аме́рики. Мой би́знес – э́то IT. Я ищу́ IT-тала́нты. В Росси́и хоро́шие программи́сты. Здесь мы организуем ко́нкурс и де́сять лу́чших программи́стов мы пригласи́м в о́фис в Сан-Хосе́, Калифо́рния. А вы чем занима́етесь?
Кате: Инвести́циями в старта́пы. IT, фина́нсы. Я бу́ду де́лать презента́цию на́шего би́знеса сего́дня в 14:00 в аудито́рии «К-17». Хоти́те послу́шать?
Дэвид: Да, Ка́те. Возмо́жно, у нас есть то́чки… как э́то по-ру́сски… со-при- кос-но-вния для би́знеса.
Кате:Да… я зна́ю э́то сло́во! Тогда́ до встре́чи



•• акце́нт — accent
•• иска́ть (я ищу) — to search, to look for
•• талант — talent, talented person
•• ко́нкурс — competiton
•• аудито́рия — auditorium
•• возмо́жно — perhaps, maybe
•• тогда́ — then

/ •• Разреши́те предста́виться… — Let me introduce myself..

/ •• Вы не про́тив? — Do you mind?

Remember:

— Рад(-а) познакóмиться! — Я тóже! — Me too!

— Óчень прия́тно! — Мне тóже! — Me too!